Entrevista: Fabio Lione y la Ășltima gira de Turilli / Lione Rhapsody en latinoamĂ©rica
- DroideTV
- 9 ene 2023
- 4 Min. de lectura
La banda italiana de metal sinfĂłnico llegarĂĄ a Guadalajara el 22 de enero al C3 Stage

El vocalista Fabio Lione, el multiinstrumentista y compositor Luca Turilli y sus compañeros de banda en Rhapsody ayudaron a crear y definir el gĂ©nero durante los Ășltimos 25 años. Ahora, tres años despuĂ©s del lanzamiento de su Ășltimo ĂĄlbum âZero Gravityâ como Turilli/Lione Rhapsody, cerrarĂĄn este capĂtulo de su carrera y antes de ello realizarĂĄn su gira final en AmĂ©rica Latina y lo celebrarĂĄn presentando un set de "Greatest Hits" todas las noches, incluidos los Ă©xitos de la banda y los favoritos de los fans. En Guadalajara la cita serĂĄ el 22 de enero en el C3 Stage y tuvimos la oportunidad de tener una charla muy amena con Fabio Lione sobre este acontecimiento.
ÂżCĂłmo te sientes al viajar nuevamente por el mundo, viajar a MĂ©xico y ademĂĄs saber que este serĂĄ el Ășltimo tour de la banda?
SĂ es emocionante, porque yo estoy muy arraigado en SudamĂ©rica y en MĂ©xico, me gusta mucho la comida, la gente y claro que estĂ© tour siendo el Ășltimo a nombre de Rhapsody es emocionante. Porque es la Ășltima vez que el Luca, yo y los chicos interpretaremos estas canciones y quisimos un Ășltimo tour por LatinoamĂ©rica porque pienso que el pĂșblico es muy cĂĄlido y cantarĂĄn seguramente todas las canciones. En esta ocasiĂłn haremos una gira de grandes Ă©xitos, asĂ que interpretaremos la mayorĂa de las canciones mĂĄs conocidas.
ÂżCĂłmo te sientes al cerrar esta fase de tu carrera y cuĂĄles son las satisfacciones mĂĄs importantes que te ha dejado?
Para mĂ es importante porque despuĂ©s de tanto tiempo volteamos la pĂĄgina Luca y yo. Ha sido una parte muy importante desde porque fueron muchas experiencias de viaje, de participaciĂłn con Christopher Lee. tantas cosas. Yo estuve durante tres dĂas con Christopher cuando estuvimos grabando juntos y por ello tengo tantos recuerdos, algunos que quizĂĄ nadie sabe. Ăl en realidad solamente debĂa narrar y un dĂa en italiano me dijo: sabes amigo mĂo, tengo un sueño, he hecho tantas pelĂculas pero siempre he querido cantar y sabes, no soy eterno. Y cuando me ha dicho eso me hizo estremecer, asĂ que le he propuesto que hagamos una canciĂłn juntos y Ă©l me dijo: ÂżharĂas esto por mĂ, amigo?
En realidad no habĂamos pensado en cantar juntos pero lo hicimos. Todos son recuerdos muy lindos. Pero segĂșn yo este es justo el momento para que cerremos esta etapa, que busquemos otra direcciĂłn, no me aparece que sea el tiempo de hacer una nueva saga o de traer un nuevo narrador, no es lo que quiero. AsĂ que queremos terminar el ciclo con estas canciones y hacer algo mĂĄs.
El año pasado participaste en la canción "Lies & Ashes" de Crusade of Bards, ¿puedes platicarnos al respecto?
A ellos no los conocĂa, me han escrito, he escuchado la canciĂłn, me ha gustado mucho de verdad y han ido al estudio de un amigo mĂo a grabarla. Ha sido algo fĂĄcil, rĂĄpido, y habĂamos visto ademĂĄs que podrĂamos hacer una versiĂłn en español, eso me hubiese gustado. Pero me parece que resultĂł muy bueno, ha sido una bella experiencia porque los chicos son muy buenos, me han enviado el video que han hecho y tambiĂ©n me parece bueno. Esperamos vernos tal vez en España en algĂșn festival en alguna ocasiĂłn.
¿Cómo ha sido tu experiencia con Angra en todos estos años?
Sabes, yo estoy en Angra desde hace 10 años y todos los cantantes han estado aproximadamente 10 años, lo cual me hace pensar si ha llegado mi tiempo (se rĂe). Porque prĂĄcticamente hace tres dĂas se han cumplido los 10 años, creo que el primer concierto lo hicimos el 12 de enero del 2013, me parece si no me equivoco.
He visto tantas cosas, he conocido un paĂs que es muy bello: Brasil, he aprendido a hablar portuguĂ©s, quizĂĄ mejor que el español. Al principio hablaba mucho español pero debo ser sincero que he perdido un poco el español porque habiendo tomado el portuguĂ©s asĂ sucede y ahora cuando hablo el español tengo esta cadencia muy portuguesa que despuĂ©s es un tanto complicado para un italiano. Porque al final terminas hablando italiano portuñol. Pero he conocido un paĂs, una lengua, una cultura diferente y los chicos son muy buenos como mĂșsicos, asĂ que es una experiencia importante. Ahora hemos terminado hace poco de grabar el nuevo ĂĄlbum, el cuĂĄl es un poco diferente del anterior, muy variado y me gusta eso que sea variado y tiene muchos elementos digamos que se retoman del pasado y muchos elementos que no se habĂan usado previamente. Estoy curioso por ver la reacciĂłn de los fans, creo que les gustarĂĄ porque tiene muchas bellas melodĂas, pero veamos quĂ© sucede cuando se lance, que pienso serĂĄ por septiembre u octubre.
ÂżEres consciente de la influencia que has que ha tenido tu mĂșsica en la industria, en otras bandas y otros mĂșsicos?
Probablemente sĂ, es seguido que me escriben de varias bandas, compañeros mĂșsicos o compositores, por ejemplo un compositor amigo mĂo en Chile. De una parte sĂ, quizĂĄ no tengo muy clara la idea total, pero me siento agradecido por ello, no lo sĂ©, no pienso mucho en eso. Hace poco me ha escrito un compositor coreano y hemos hecho un par de canciones, es la primera vez que un coreano hace cualquier cosa con un occidental o inglĂ©s en este tipo de mĂșsica; me ha mandado los periĂłdicos dĂłnde ha seguido la noticia porque ha sido algo que no habĂa sucedido en el heavy metal o en el Hard Rock, quĂ© un coreano laborar colaborara con un europeo, esas experiencias son con las cuales me quedo.

ÂżTe gustarĂa invitar al pĂșblico de Guadalajara a asistir al concierto y tienes un comentario final?
SĂ espero poder pasar una noche muy buena con la gente, con los fans de la banda. Les mando un grande abrazo, esperando un poco de tiempo para llegar a Guadalajara y cantar juntos, porque eso no tiene precio, es algo que estĂĄ en el corazĂłn. Mira es difĂcil, porque la gente piensa siempre que todo esto es fĂĄcil, siempre piensa en los momentos lindos, pero tal vez a veces es complicado viajar, o hay problemas que puedes tener en la familia o cosas asĂ, pero cuando estĂĄs en el escenario cantando con el pĂșblico, eso es una cosa, en el corazĂłn, que hace que valga la pena todo el esfuerzo, todas las cosas que tĂș haces.
